Etiquetas

Como cada septiembre, los mexicanos han evocado estos días el ‘grito de Dolores’ -la arenga del cura Manuel Hidalgo llamando a la sublevación-, considerado el acto con el que comienza, en 1810, la guerra por su independencia.

Y lo habrán hecho utilizando algunas de las 2.895 entradas que el DRAE recoge con la marca ‘mexicanismo’, términos en su mayoría provenientes de lenguas indígenas prehispánicas -como el náhuatl, el maya, el cahíta, el tarasco…-, pero también nuevos giros, acepciones o grafías desarrollados en palabras no autóctonas.

Aprovechando la celebración, el paseo de esta semana por el tumbaburros –como se denomina allí de forma festiva al diccionario- nos acercará a cinco palabras del español hablado en este país cuyo nombre, no lo olvidemos, hay que pronunciar con sonido ‘j’.

campechano.- El DRAE nos dice que este adjetivo se aplica a quien se comporta con llaneza y cordialidad, sin imponer distancia en el trato, por la fama de cordialidad de que gozan los naturales de Campeche –de quienes es gentilicio-, tierra de vida placentera según la creencia popular.

pípila.- Es la hembra del ‘guajolote’, del pavo. Con mayúscula, ‘el Pípila’ –llamado así por su parecido con el ave- era el apodo de Juan José de los Reyes Martínez Amaro,  héroe la independencia mexicana. Su hazaña en la toma de la Alhóndiga de Granaditas, en Guanajuato, se conmemora en esa ciudad el 28 de septiembre.

jitomate.- Derivado del náhuatl xictomatl ‘tomate de ombligo’ designa lo que en el resto de países conocemos como ‘tomate’, el fruto casi siempre rojo y de superficie lisa de la tomatera. En México, ‘tomate’ o ‘tomate verde’ es otro fruto, de la misma familia pero más pequeño, de color verdoso cuando está maduro, que no suele comerse crudo.

pochismo.- Anglicismo introducido por los ‘pochos’ –los mexicanos que adoptan modales, costumbres o lenguaje de los estadounidenses, los ‘agringados’-. Normalmente son distintos a los anglicismos que se adoptan en otras lenguas o países de habla hispana y pueden incluso formar parte del habla general culta en México.

tequila.- Bebida que se destila a partir de una especie de maguey –planta carnosa, de la que existen en torno a las 200 variedades. De algunas de ellas se obtiene también el pulque y el mezcal-. Su nombre es el de un municipio homónimo en el estado de Jalisco, y es voz que procede del náhuatl Tequillan ‘lugar de tributos’.

La cita de hoy 

“De ninguna manera volveré a México. No soporto estar en un país más surrealista que mis pinturas” 

Salvador Dalí 

 

El reto de la semana

¿Qué salsa, que podemos encontrar en el DRAE, no es mexicana en realidad aunque lleve el nombre de uno de sus estados?