El cambio de calendario ha traído esta vez a la memoria del paseante –que a estas alturas comienza a recordar mejor las cosas de hace tiempo que las de ayer mismo- el título de una película de los años setenta: ‘Jenaro, el de los catorce’.

Aunque también podían haberle venido a la mente el centenario de la ‘Guerra del 14’, el conjunto de los ‘ochomiles’ –el grupo de montañas más altas de la Tierra-, las ‘catorce catorcenas’ de jabalíes de ‘Astérix y el caldero’, los únicos catorce días que Abderramán III aseguraba que había sido feliz en su vida, los versos de un soneto….

Salgamos a pasear hoy, con el año recién nacido, no por catorce sino por cinco vocablos, comenzados por cada una de las vocales, que comparten su extensión y ya imaginas de cuántas letras consta cada uno. ¡Feliz 2014!

atarantamiento.- La acción y el efecto de atarantar, que a su vez significa aturdir, confundir, desconcertar, pasmar. Curiosamente, encontramos a dos animales -una araña y un pájaro- en el origen de estas palabras: ‘Atarantar’ proviene de ‘tarántula’, mientras que ‘aturdir’ tiene su origen en ‘tordo’.

enciclopedismo.- El DRAE lo define como el conjunto de doctrinas profesadas por los autores de la Enciclopedia publicada en Francia en el siglo XVIII y por quienes participaron del espíritu que inspiró aquella obra. En la próxima edición se incluirá también la acepción de ‘saber de múltiples y diversas cosas’.

intususcepción.- Derivada del latín intus ‘interiormente’ y susceptĭo ‘acción de recibir’, es un término de la biología que designa al modo de crecer de los seres orgánicos por los elementos que asimilan interiormente, a diferencia de los inorgánicos –los minerales- , que solo crecen por yuxtaposición.

obligatoriedad.- La cualidad de obligatorio, el adjetivo que, dicho de una cosa, indica que obliga a su cumplimiento y resolución. ‘Obligar’, a su vez, significa mover o impulsar a hacer o cumplir algo, compeler. Ambos términos descienden etimológicamente del latín ligāre ‘atar’.

universalmente.-  Adverbio de modo que significa ‘de manera universal’ –que comprende o es común a todos-. Procede del latín universālis, formado este sobre el griego katholikós ‘universal’, que, a través también de la lengua latina, dio lugar asimismo al término ‘católico’, con el que se calificó a la Iglesia romana.

 

La frase de hoy

“Hacer la trece-catorce”

Significa jugársela a alguien. En los talleres de reparación de automóviles se emplean unas llaves de tuercas con un calibre distinto en mm. en cada extremo, como la 10-11 o la 19-22, por ejemplo. Como no existe llave con la correspondencia 13-14, era una broma común mandar al novato a buscarla. Este es el origen de la frase

 

El reto de la semana

¿Qué palabra de catorce letras es el gentilicio del natural de un país con el que podríamos irnos perfectamente de paseo y entendernos, ya que hablaríamos el mismo idioma?